西尾佳織 NISHIO Kaori

冊子《生活の知恵(生きる技術)》お申し込みについて

作家の主宰する劇団鳥公園のステートメントを英独伊の三ヶ国語に翻訳し、そこからまた日本語に訳し戻すという取り組みを通じて、6人の翻訳協力者と、社会、芸術、言語と振る舞い、ジェンダー、経済といったトピックについて対話を交わした。その対話をまとめた記録冊子《生活の知恵(生きる技術)》を、お申込みいただいた方にお届けする。

日→英:小島尚人(バンドマン、アメリカ文学研究者)
英→日:手塚夏子(ダンサー/振付家)
日→独:石見舟(演劇学、ドイツ文学研究会)
独→日:大泉七奈子(舞台美術・衣装家)
日→伊:アレハンドラ・アルメンダリズ-ヘルナンデズ(日本映画研究家)
伊→日:大道寺梨乃(俳優)
企画・伴走:佃七緒

冊子デザイン:鈴木哲生

《お申し込み方法》 ※申込み期間は終了しています。

冊子は、フライヤーに添付の専用ハガキからのみお申込みいただけます。まずはフライヤー送付のお手続きをお願いいたします。

フライヤーご希望の方は、メールにて、

・件名「ALLNIGHT HAPSフライヤー送付希望」
・お名前
・ご希望の送付先

を明記いただき、以下のアドレスにご連絡ください。
info(@)haps-kyoto.com

※フライヤー配布は展示期間(3/12-23)の期間中のみ。

※申し込みメールの送信から3日以上返信がない場合は、お手数ですが再度ご連絡ください。

フライヤーがお手元に届きましたら、添付のハガキにご記入いただき、

・切手を貼って郵送いただく
HAPS事務所(京都市東山区)のポストに直接投函する

のどちらかにて冊子をご応募ください。

申込ハガキの受け付けは3月末日まで。 (終了)
※いただいた個人情報はHAPSと西尾佳織により、フライヤー及び冊子の送付にのみ使用させていただき、送付後は必ず破棄させていただきます。